Kiinalaiset tulevat Yhdysvaltoihin: miksi olemme täällä?

Joka viikko

Joka viikko Matka Talk Radio ja Business Travel Radio Sandy Duyvetter -kaiuttimet alan eri asiantuntijoille keskustelemaan nykyisistä trendeistä. Äskettäin hän haastatteli TCBN: n omaa Janet Carmoskya puhuakseen Kiinan nousevasta maailmanasemasta ja siitä, mitä se tarkoittaa vastaanottavalle puolelle, amerikkalaisille yrityksille ja kiinalaisille turisteille Yhdysvalloissa.

HAASTATTELUN KIRJOITUS

SANDY DUYVETTER: Tervetuloa takaisin Liikematka-radio. Nimeni on Sandy Duyvetter ja haluan kiittää teitä kaikkia liittymisestämme. Jos siirryt businesstravelradio.com -sivustolle, näet ohjelmoinnin, ja tämän päivän ohjelma on täynnä tietoja. Menemme Kiinaan tänään. Emme ole olleet Kiinassa fyysisesti kauan, emmekä ole puhuneet Kiinasta huomattavan kauan. Uskon varmasti, että on oikea aika tuoda Kiina takaisin soveltamisalaan.

Kanssamme meillä on erittäin ammattitaitoinen ja alan asiantuntija. Hänen nimensä on Janet Carmosky. Hän on China Business Networkin toimitusjohtaja ja päätoimittaja. Hän on harjoittanut liiketoimintaa tämän nimenomaisen liiketoiminnan parissa vuodesta 2008 lähtien, mutta hänellä on pitkä historia ymmärtää kiinalaista liiketoimintaa ja sitä, miten länsimaalaiset työskentelevät ja menestyvät kyseisillä markkinoilla - kaikilla näillä markkinoilla. Paljon kiitoksia liittymisestäsi.

JANET CARMOSKY: Kiitos hienosta esittelystä, Sandy, ja kiitos, että sain minut esitykseen.

SD: Lyöt vetoa! Olemme seuranneet sinua vuosien ajan, kun sinä ja minä olemme puhuneet offline-tilassa. Olin todella innoissani nähdessäni viimeisen uutiskirjeesi, ja ajattelin, että nyt on oikea aika saada sinut takaisin yleisömme eteen. Uskon, että tarvitsen sinua kertomaan tosiasiat. Olet varmasti asiantuntija. Mielestämme näyttää varmasti siltä, ​​että olisimme joutuneet pääsemään Kiinaan, varsinkin kun teollisuutemme sanelee matkailua ja matkustamista. Mutta tietysti tämän suuren taantuman tapahtuessa olemme tavallaan vetäytyneet ja katsoneet. Mutta minusta tuntuu siltä, ​​että monet asiat viittaavat uusien ovien avaamiseen Kiinassa nyt. Tuntuuko sinusta samalla tavalla? Vai olemmeko täällä pahaa?

JC: En. Minusta tuntuu, että Yhdysvaltojen ja Kiinan liike-elämän suhteissa on tapahtunut muutos, joka on viime vuosina ollut maailmanlaajuisessa taantumassa ja Kiinan jatkuvassa taloudellisen kasvun tavoittelussa kaikilla rakenneuudistuksilla, jotka piti tapahtua. Yhdysvalloissa on ollut jonkinlainen sekaannus siitä, mistä tässä suhteessa on kyse? Jos kyse ei ole enää siitä, että amerikkalaiset yritykset investoivat Kiinaan ja ajavat vientiin suuntautuneita yrityksiä, ja jos kyse ei ole enää siitä, että kiinalaiset tulevat aina Amerikkaan myymään Kiinaa vain sijoituspaikkana, nyt on siirrytty siihen, että kiinalaiset tulevat Amerikkaan katsomaan Yhdysvalloissa omiin investointeihinsa. Kiinalaiset tuotemerkit yrittävät perustaa - se on ollut eräänlainen käänteinen tai ainakin monisuuntainen suuntaus, joka on syntynyt Yhdysvaltojen ja Kiinan välisessä suhteessa.

Siinä monet ihmiset olivat hämmentyneitä, kun Yhdysvalloissa on käynyt käteisylijäämät ja strateginen kiinnostus laajentumiseen ja kasvuun. Ei ole vain kykyä sijoittaa uusiin aloitteisiin uusilta amerikkalaisilta yrityksiltä, ​​jotka olivat pari vuotta sitten. Tunnen nyt, että kun pöly on eräänlainen laskeutumassa ja kiinalaiset ovat saamassa selvemmän käsityksen siitä, mihin Yhdysvallat on omien kansallisten ja yritystason tavoitteidensa saavuttamiseksi. Ja USA on samoin saamassa uuden käsityksen siitä, mihin Kiina on tarkoitettu, mikä rooli kyseisellä maalla on jatkuvassa taloudellisessa terveydessämme. Jännitys on todellista. Alamme saada uuden määritelmän siitä, mitä voimme tehdä toisillemme.

SD: Ehdottomasti. Ja luulen, että otat esiin todella mielenkiintoisen asian, koska olemme aina tarkastelleet Kiinaan menemistä. Tuo se Kiinaan. Tuo länsimerkki Kiinaan. Mutta kuten huomautat, Kiina tulee myös länteen. Enkä tiedä, ymmärtävätkö me kaikki myös tämän mahdollisuuden. Haluatko pelata sitä vähän meille?

JC: Toki. Blogin Forbesissa joskus, ja syy, miksi tuon tämän meille, johtuu siitä, että olen juuri lähettämässä viestiä - jos olet tilaaja tai The China Business Network -jäsen, saat uutiskirjeen ja viimeisen sarakkeen otsikon I viime viikolla lähetetty viesti oli ”Swagger Is not Sustainable.” Olen tehnyt lisää tutkimuksia ja aion julkaista sen perusteella artikkelin Forbes-sarakkeessani.

Käsite, josta haluan puhua, on se, kuinka muutama vuosikymmen sitten vietin elämäni asumassa ja työskennellessäni Kiinassa ja selittäen amerikkalaisille yritysjohtajille. Hyvin ylemmät johtajat tulisivat Kiinaan ja sanoisivat: "mitä Shanghai haluaa olla? Haluako Shanghai olla Lontoo, kun se kasvaa? Haluako Shanghai olla New York? Haluako Shanghai olla Pariisi? " Luulin, että se oli naurettava kysymys - Shanghai haluaa vain olla Shanghai. Oli näkemys, että Kiina oli eräänlainen jälkikäsite: se on mukava saada, mutta se on eräänlainen takavirta, eikä sillä ole väliä mitä teemme täällä tai emme tee mitään. Mielestäni amerikkalaisyrityksille, jotka ovat aina olleet niin kiireisiä pelkästään amerikkalaisyrityksinä, kesti hämmästyttävän kauan. Meillä on suuri maanosa, suurimmat markkinat maailmassa, siellä on paljon tehtävää vain ansaita rahaa ja menestyä Pohjois-Amerikassa. Ja siellä oli taipumus katsoa Kiinaan ja sanoa "ehkä tulemme ja ehkä emme".

Minulla ei ole samanlaista keskustelua kiinalaisten kanssa, kun he tulevat Yhdysvaltoihin. Kiinnostavaa kyllä, kiinalaisilla on kaikki rahat ja voima, ja ajattelevat, meillä on tarpeeksi meneillään Kiinassa ja voimme harjoittaa liiketoimintaa maissa, jotka levittävät meille punaisen maton - kuten Euroopan kansakunnissa, joissa heillä on aina ollut teollisuutta joten he kohtelevat meitä todella hyvin ja antavat meille suuria tukia ja kohtelua. Voimme mennä Lähi-itään tai Keski-Aasiaan, jossa valtionpäämiehet myöntävät tarvitsevansa Kiinaa ja kiinalaista rahaa ja tekniikkaa. He tarvitsevat Kiinaa maassansa turvallisuussyistä. Ja kiinalaiset tulevat Yhdysvaltoihin ja sanomme "ehkä, ehkä ei".

Kuten uskon nyt ja 30, 20, 10 ja 5 vuotta sitten, Kiinalla ei pitäisi olla eikä sillä ole varaa olla länsimaisen liiketoiminnan jälkimarkkinana. Vastaavasti kiinalaiset eivät mielestäni ole oikeassa siinä mielessä, että he pitävät Amerikkaa sellaisena, jolla heillä ei oikeastaan ​​ole mitään hyötyä tekemisestä. He ovat alkaneet sovittaa syvempää totuutta, joka on, että Amerikka on innovaatioiden, ideoiden, luovuuden ja kaupallistamisen lähde, mikä muuttaa ihmisten elämäntapaa. Ja se on asia, jota Kiina ei todellakaan tee kovin hyvin. Heidän on todellakin oltava jatkossakin suhteissaan meihin, mutta olemme tekemisissä - totean, että olemme valtakunnassa, jossa Kiinan ja Yhdysvaltojen on vaihdettava paljon ideoita ja taitoja, ihmisiä, ja alustoja. Kyse ei ole vain rahat tavaroista juuri nyt. Rahatavarat, jotka olivat kiinalaisia ​​tavaroita, jotka menivät amerikkalaisille rahoille, eivät ole enää asia. Se on enemmän ideoita edestakaisin ja ihmisiä edestakaisin.

SD: Menemme täällä edestakaisin ja teemme nopean tauon. Pidämme Janetin mukana kanssamme ja puhumme edelleen The China Business Networkista. Tietenkin voit mennä China Business Network kotisivuilta.

(mainoskatko)

SD: Tervetuloa takaisin Business Travel Radioon. Nautimme upeasta keskustelusta Janet Carmosky'n kanssa. Hän on The China Business Networkin toimitusjohtaja ja päätoimittaja. Tiedät, Janet, minusta tuntuu, että opettelen Kiinaa uudelleen. Kuten sanot, he todennäköisesti oppivat myös meistä, kuten totesit aiemmin. Se, että tiedämme, että Yhdysvaltoihin on tulossa niin paljon kiinalaisia ​​turisteja, on merkittävä aika. Mutta tiedämme myös, että kiinalaiset turistit etsivät ehkä jotain muuta, jopa hotelleista, kuin mitä länsimaat ovat. Onko se jotain - tiedän, ettet välttämättä ole matkailualan asiantuntija - mutta voitko nähdä, että meidän on opittava toisistamme monia asioita liiketoiminnan harjoittamiseksi?

JC: Joo. Sanoisin, että kiinalaisista voimme oppia paljon. Ensinnäkin Yhdysvallat on edelleen tärkein tavoitekohde. Se on paikka, johon kiinalaiset haluavat vielä tulla. Se on koko ajatus "jos pystyt tekemään sen täällä, voit tehdä sen missä tahansa." Huolimatta siitä, kuinka menestyvät kiinalaiset ovat, he ovat silti melko tietoisia USA: sta suurvallan, upeiden ideoiden ja suuren rikkauden lähteenä. Joten he haluavat ehdottomasti tulla tänne. Se, mitä he etsivät tänne tullessaan, on jotain, jota voimme vain alkaa kuunnella hieman paremmin ja lähentää.

Vapaa-ajan markkinoiden osalta kiinalaisten saapuminen Yhdysvaltoihin on noussut 54 prosenttia sen jälkeen, kun kiinalaiset ja Yhdysvallat allekirjoittivat tämän yhteisymmärryspöytäkirjan, jonka avulla kiinalaiset vapaa-ajan ryhmät voivat tulla Yhdysvaltoihin vuonna 2008. Se on nyt melkein 4 miljardin dollarin markkinaosuus kiinalaisista turisteista Länsi.

SD: Se on mielenkiintoista. Näin jopa joidenkin lukujen sanovan sen menevän 200 prosenttiin. Siksi kiinalaiset haluavat tulla Yhdysvaltoihin, mikä on todella merkittävää ja jännittävää meille, jotka teemme näitä kulttuurivaihtoa ja ymmärrämme toisiamme. Joten se on todella hieno uutinen.

JC: Se on todella hieno uutinen! Ja mikä tekee siitä todellisen ja mikä saa sen tapahtumaan enemmän, minusta tuntuu, että tämä tulee olemaan alhaalta ylöspäin suuntautuva ponnistelu, jonka Yhdysvaltain matkakohteiden on toimittava. Alueellisesti meidän on saatava osavaltiot ja määränpäät sekä hallitus alukselle todella markkinoimaan kiinalaisille. Jos ajattelet miten ... Asuin Kiinassa melkein 20 vuotta ja osaan lukea, kirjoittaa ja puhua kiinaa hienosti. Voin lukea kiinaa koko päivän. Mutta kun olen Kiinassa ja silmäni katson ympäristöäni, aion silti lähentää mitä tahansa englanninkielistä, ennen kaikkea. Samoin olen huomannut Yhdysvalloissa, että olemme vasta alkamassa päästä siihen pisteeseen, jossa JFK: n lentokentällä on kiinalaisia ​​opasteita.

Mitä kuulemme, usein työskennellessäni matkailualan virkamiesten kanssa, Yhdysvaltoihin saapuvilla kiinalaisilla on tulkkia tai lukevat englantia, joten se ei ole iso juttu. Mutta se todella on. Se symboloi halukkuutemme tunnustaa heidät ja tavata heidät hieman yli puolivälissä ja sanoa "olemme iloisia, että olet täällä". Luulen, että vasta kieltämyksemme mukaan meidän ei tarvitse tehdä sitä, ja sillä ei ole väliä eikä sillä ole merkitystä, se on puoli taistelua.

SD: Sanon, että menen Kiinaan - minulla on ollut mahdollisuus olla siellä kuusi kertaa - olen aina nauttinut siitä, että se on niin erilainen ja että englantia on niin vaikea löytää. Kun todella verrataan muihin maihin ja muihin nouseviin maihin matkailussa, on jännittävää olla siellä ja syntynyt täysin kulttuurissa, joka on niin uskomattoman erilainen. Ja tietysti se on seikkailumatkailija itsessäni. Mutta liikematkustajana on monta kertaa aiot olla ensimmäisiä länsimaalaisia ​​alueella, jolla rakennat perustusten rakenteita mitä tahansa myöhemmin tapahtuvaa varten. Näetkö, että tulemme lähemmäksi tätä? Näetkö viiden vuoden kuluttua, että meillä on merkittävä suhde? Vai kamppailemmeko edelleen "kuka me olemme?"

JC: Ei, luulen, että viiden vuoden kuluttua meillä on merkittävä suhde. Luulen, että kaikki palapelin palaset ovat joko jo olemassa ja niitä ei ole vielä koottu, tai ne voivat tulla yhteen. Kuulostaa yksinkertaiselta sanoa. Tiedän, kuinka paljon yksityisen sektorin on tehtävä työtä, jotta se tapahtuisi. Esimerkiksi kun kiinalainen yritysvaltuuskunta tulee läpi, he ovat täällä saadakseen jotain tapahtumaan.

Laita itsesi heidän kenkiinsä - olet ollut liikematkailija. Haluat tuntea olevasi hieman luottavainen, et kadonnut. Et halua tuntea olonsa tuntemattomaksi. Joten mieti, kuinka kun olet Madridissa tai Pariisissa ja palaat hotellihuoneeseesi, kun on aika lopettaa päivä, laitat englantilaisen TV-aseman vain tuntemaan itsesi hieman maadoitetummaksi ja kuinka lohdullista se on. Yhdysvalloissa on nyt kiinankielisiä lähetyspalveluja. Jos olet hotelli ja haluat kiinalaisia ​​vieraita, etsi kiinankielisiä lähetyksiä ja sanomalehtiä alueeltasi. Se on jotain, johon he todella reagoivat.

SD: Luulen, että meitä on tavallaan siunattu täällä San Franciscossa, jossa mielestämme kiinalaiset ovat varmasti naapureitamme ja kulttuurimme kietoutuvat yhä enemmän. Se on erittäin jännittävää täällä Pohjois-Kaliforniassa. Näen, kuinka muu maa ei ehkä tunnu yhtä mukavalta, ettei kiinalaisia ​​kävijöitä tule sisään ja tunne sitä mukavuutta. San Francisco on varmasti valmis siihen. Näetkö, että on yksi ala enemmän kuin toinen, jolla on todella suuri mahdollisuus Kiinassa?

JC: Luulen, että monilla aloilla on paljon mahdollisuuksia. Mielestäni kiinalaiset ajavat talouttaan ylhäältä alas viisivuotissuunnitelman avulla. Viiden vuoden suunnitelmasta on kyse palvelualoilla - yritysten väliset palvelut, asiat, joissa Amerikka on varsin hyvä (välitys, vakuutusedustus, palkanlaskenta, klinikoiden tai tilojen hallinta, terveydenhoito). 12. viisivuotissuunnitelma koskee yrityspalveluja, siirtymistä korkeamman lisäarvon palvelumarkkinoille, kuten rahoituspalvelut ja terveydenhuolto; ja tietysti uusiutuva energia, cleantech, ympäristön kunnostaminen - nämä kaikki ovat kriittisiä vaatimuksia kiinalaisille, jotta heidän maansa ei vain kasvaisi vaan myös romahtaisi. Ne ovat kasvaneet hämmästyttävällä nopeudella.

Haluan heittää sinne, että thechinabusinessnetwork.com on verkkokaupan julkaisu ja ihmisyhteisö, joka on viettänyt aikaa Kiinan osaamisensa kehittämiseen. Niille, jotka kuuntelevat ja ovat tietyllä alueella ja jotka ovat mielenkiintoisia yhteistyössä Kiinan kanssa, etsi itsellesi paikallinen opas, kulttuurin informaattori. Henkilökohtaisesti huomaan, että China Business Networkin ylläpitämisen lisäksi minua kutsutaan paljon, kun kaupunkiin on saapunut ihmislähetyksiä tai he haluavat valtuuskunnan tulemaan kaupunkiinsa ja kysyvät mitä tehdä. Löydä joku, joka on tehnyt aikaa Kiinassa ja tietää vähän siitä, mikä tekee kiinasta mukavan ja onnellisen. Nämä ihmiset ovat kaikkialla! Ne ovat kaikki ohitse. Joten mene hakemistoon ja katso ympärillesi, niin löydät apua.

Joten siellä on tämä kulttuurinen helpotus. Siellä on myös alakohtainen suuntautuminen, cleantech, terveydenhuollon palvelut.

SD: Haluan sanoa myös ja mainita, että puhuit joistakin mahdollisuuksista. Saamme myös paljon puheluja kiinalaisilta kiinnostuneilta osapuolilta, jotka haluavat tietää enemmän länsimaisesta hotellihallinnosta. Siellä on todella hienoja juttuja. Haluan todeta, että thechinabusinessnetwork.com-sivustolla on hienoja resursseja. Jos olet kiinnostunut pääsemään Kiinaan, voit saada siellä tietoja. Janet, haluan todella kiittää sinua paljon ajastasi tänään. Olet todella valaissut meitä, antanut meille paljon toivoa suuresta kasvusta Kiinassa ja tietysti suuresta kulttuurivaihdosta. Kiitos paljon liittymisestäsi.

JC: Kiitos kaikesta, mitä teet matkailualalle. Kiitos kun pidit minua.

SD: Kiitos. Hyvää alkavaa viikkoa.

Alkuperäinen haastattelu esitettiin 3. huhtikuuta. Kuuntele koko esityksen podcast tätä. Julkaistu uudelleen luvalla.

Kirjailijasta

Linda Hohnholzin avatar

Linda Hohnholz

Sivuston päätoimittaja eTurboNews eTN:n päämajassa.

Jakaa...