Jos olet syntynyt Yhdysvalloissa, olet Yhdysvaltain kansalainen. Eli ellet ole syntynyt Texasissa.

WESLACO, Texas - Paikallisten instituutioiden arkistoissa Juan Arandan elämä on vankasti juurtunut tähän pieneen eteläiseen Texasin kaupunkiin.

WESLACO, Texas - Paikallisten instituutioiden arkistoissa Juan Arandan elämä on vankasti juurtunut tähän pieneen eteläiseen Texasin kaupunkiin.

Hänen syntymätodistuksensa mukaan hänet toimitettiin Weslacoon 38 vuotta sitten, ja kirkon kertomusten mukaan hänet kastettiin pian sen jälkeen. Koulutiedostoissa hänet luetellaan opiskelijana paikallisella alueella päiväkodista lukioon asti, ja äänestysluettelot osoittavat, että hän äänestää presidenttiä täällä.

Mutta Yhdysvaltain ulkoministeriölle kaikki musta ja valkoinen näyttää paljon harmaalta. Se kieltäytyi äskettäin myöntämästä Arandalle passia; hallitus ei ole varma, onko hän amerikkalainen.

"En koskaan kuvitellut, että Yhdysvaltain kansalaisuuteni kyseenalaistetaan", kertoo vesiyrityksen johtaja. "Olen asunut täällä syntymäpäivästä lähtien."

Ongelmana on, että kätilö toimitti herra Arandan omakotiin. Kätilöille tarkoitetut espanjalaiset Parteras ovat olleet osa elämää Hidalgon ja Cameronin maakunnissa Meksikon rajalla Texasin tasavallan aikaan ja ennen. Mutta 1990-luvun alussa kymmeniä kätilöitä tuomittiin Yhdysvaltain syntymätodistusten väärentämisestä noin 15,000 1960 Meksikossa syntyneelle lapselle jo XNUMX-luvulla.

Tämän seurauksena Yhdysvaltain hallitus ei enää luota siihen, että kuka tahansa kätilön toimittama tällä alueella on Yhdysvaltain kansalainen. Tällöin hallitus vaatii lisätodisteita - vaatimuksen, jonka mukaan hakijoiden on tutkittava kouluvarastoja ja kirkon toimistoja menneisyytensä dokumentoimiseksi.

Se on aiheuttanut paniikin Etelä-Texasissa, jossa paikalliset tarvitsevat voimassa olevan passin enemmän kuin koskaan. Uusi laki, joka tulee voimaan ensi vuonna, vaatii amerikkalaisia ​​käyttämään passiä, ei vain syntymätodistuksen tai ajokortin, vieraillakseen Meksikossa ja Kanadassa. Tilanne uhkaa eristää tuhansia ihmisiä Rio Grande Valley, jotka matkustavat säännöllisesti edestakaisin Meksikoon työ- tai perhesyistä.

"Yleensä valtion myöntämä syntymätodistus riittää osoittamaan Yhdysvaltain kansalaisuuden", sanoo ulkoministeriön konsuliedustustojen vanhempi virkamies Michael Kirby. Mutta kun otetaan huomioon joidenkin eteläisen Texasin kätilöiden tekemät petokset, "haluamme olla varovaisia, että myönnämme passeja kaikille oikeutetuille eikä kenellekään, joka ei ole", hän sanoo ja myöntää, että tämä voi vaikuttaa tuhansiin passihakijoihin.

"Nämä ihmiset eivät aio kiertää Eurooppaa", laskuri Jaime Diez, maahanmuuttoasianajaja läheisessä Brownsvillessä. "Meno edestakaisin Meksikoon on elämäntapa täällä." Hänen asiakkaidensa joukossa on yhdysvaltalainen rajavartija-agentti. "Nämä ovat ihmisiä ... jotka ovat läpäisseet valtion työpaikkojen turvatarkastukset", herra Diez sanoo.

Epätoivoinen todisteiden saaminen

Epätoivoisesti todisteita siitä, että he ovat syntyneet Yhdysvaltain maaperällä, jo 1930-luvulla syntyneet passihakijat tulevat Cameronin piirikunnan virkailijaan Brownsvillessä etsimään kätilönsä olinpaikkaa toivoen, että ikääntyvät naiset voivat todistaa heistä, kertoo Lettie Perez, apulaisvirkailija.

"Suurin osa kätilöistä on poissa", rouva Perez heittää kätensä ilmaan.

Kirby myöntää, että todisteiden löytäminen "voi olla vaikeaa 40 tai 50 vuotta sitten syntyneelle". Hänen mukaansa passihakemuksen tekijät "yrittävät tehdä oikean puhelun kussakin yksittäistapauksessa. On vaikea." Ulkoministeriö ei paljasta, kuinka monelta ihmiseltä on pyydetty lisätodisteita, ja virasto kiistää kohdistaneensa latinalaisiin.

Vuonna 1969 Juan Arandan äiti, meksikolainen maahanmuuttaja Cupertina Espinoza, työskenteli asunnossa olevana taloudenhoitajana Fela Hinojosalla. Hinojosas omisti kukkakaupan nimeltä La Perla, joka on edelleen Weslakon pääkadulla.

"Aloin työskennellä heidän puolestaan, kun olin noin kolme kuukautta raskaana", muistelee rouva Espinoza, 69. Hän oli tullut pohjoiseen ansaitsemaansa, kun aviomiehensä kuoli Meksikossa auto-onnettomuudessa ja asettui tähän vaatimattomien tapettikotien kaupunkiin.

Yksi radan varrella kasvaneista Rio Grande -laakson kaupungeista, Weslaco, jonka asukasluku on 30,000 XNUMX, heijastaa elämää rajalla. Vaikka sen nauhakauppa ja Wal-Mart ovat pohjimmiltaan amerikkalaisia, äiti-ja-pop-kaupat ja espanjalaiset kyltit ovat suoraan Meksikosta.

Arandan syntymästä 11. huhtikuuta 1970 osallistui kätilö Manuela Bazan. Neiti Bazan allekirjoitti vauvan syntymätodistuksen ja toimitti sen Hidalgon piirikunnan rekisterinpitäjälle lain edellyttämällä tavalla. Herra Aranda kastettiin 26. huhtikuuta Pyhän Joan of Arcin roomalaiskatolisessa kirkossa Weslakossa seurakunnan tietojen mukaan. Hänen äitinsä vuokrasi pienen asunnon läheltä.

Viime vuonna herra Aranda, kolmen lapsen isä, joka käyttää cowboysaappaita ja sanoo usein ”kaikki”, haki postitse passia, johon oli liitetty kaksi valokuvaa ja syntymätodistus. Valvojana pienelle yhdysvaltalaiselle yritykselle, joka suodattaa ja myy juomavettä Meksikossa, hän tarvitsee passin jatkaakseen säännöllisiä työmatkojaan rajan eteläpuolelle, kun uudet säännöt tulevat voimaan ensi vuonna. "Työni riippuu siitä", sanoo Aranda.

Hän sai ulkoministeriön kansalliselta passikeskukselta kirjeen, jossa todettiin, että "tarkistuksen yhteydessä olemme päättäneet, että tarvitaan lisätietoja lisäsyntyksenne tueksi Yhdysvalloissa". Kirjeessä luetellaan asiakirjat - hänen äitinsä synnytystä edeltävä sairaanhoito Yhdysvalloissa, sanomalehden ilmoitus hänen syntymästään Yhdysvalloissa ja hänen vanhempiensa Yhdysvaltojen koululokitelmat, joita voidaan käyttää hänen pyyntönsä tukemiseen.

Herra Aranda ryhtyi toimintaan ja ajoi koulupiirin varastoon kaupungin laitamelle keräämään päiväkodista peräisin olevia tietoja, joissa Weslaco mainitaan hänen syntymäpaikkansa. Herra Aranda sai myös kastetodistuksen kirkon sinetillä, jossa kerrotaan, että hän on syntynyt kaupungissa. Hänen äitinsä yritti löytää kätilönsä vain saadakseen tietää, että rouva Bazan - joka ei ollut yksi väärinkäytöksistä syytetyistä kätilöistä - kuoli useita vuosia sitten.

Kirkon sihteeri Eva Gonzalez sanoo, että hän on myöntänyt kastekirjoja 30 viikossa passien hakijoille. "Minulla on tänne ihmisiä itkemässä", hän sanoo. "Naiset sanovat:" Olen syntynyt täällä ja asunut täällä koko elämäni, mutta hallitus ei usko minua. " ”Neitsyt Gonzalezin oma äiti, jonka kätilö synnytti 75 vuotta sitten, kuuluu hämmennykseen. Hän sanoo, että liittovaltion edustajat vierailivat myös äskettäin tarkastamassa kirkon kirjanpitoja petosten varalta.

Ei turvautumista

Koska tuomarit eivät virallisesti kiistä pyyntöä, vaan pyytävät vain lisää todisteita, hakijoilta, joilta evätään passi, ei ole valitusmahdollisuutta ulkoministeriössä.

"Aloimme nähdä ihmisiä joukkoina", kertoo paikallinen asianajaja Lisa Brodyaga. Asianajaja, joka on nostanut liittovaltion oikeudenkäynnin useiden hakijoiden puolesta, sanoo: "En voi enää soittaa."

Neiti Brodyaga sanoo, että ulkoministeriö asettaa "käyrät ja kohtuuttomat vaatimukset" kätilöiden toimittamille ihmisille, kuten etsimällä syntymäluetteloita seitsemän vuosikymmenen taaksepäin pidetyistä väestölaskennan tiedoista. Amerikan kansalaisvapauksien unioni harkitsee liittymistä oikeusjuttuun, jolle haetaan ryhmäkanteen asemaa.

Tammikuussa herra Aranda lähetti koulun ja kasteet ulkoministeriölle muistiinpanolla, miksi hänellä ei ollut muita asiakirjoja. Hän kirjoitti esimerkiksi, että hänen äidillään "ei ollut resursseja" synnytystä edeltävään hoitoon. Hänen äitinsä puolestaan ​​keräsi kaikkensa: värjätty asiakirja, joka todistaa ensimmäisen koskaan ottamansa lainan - 10 dollaria - pian poikansa syntymän jälkeen vuonna 1970; hän löysi rokotusrekisterit ja kuvat paikallisesta peruskoulusta.

Helmikuun alussa herra Aranda sai hallitukselta kirjeen, jossa hän sanoi, ettei hän ollut "täyttänyt täydellisesti lisätietopyyntöä". Kirjeessä kehotettiin herra Arandaa oppimaan "mahdollisista kansalaisuustodistuksista Yhdysvaltain kansalaisina" ja lopetetaan: "Kun olet saanut Yhdysvaltain kansalaisuuden, voit suorittaa toisen hakemuksen Yhdysvaltain passista."

Herra Aranda alkoi etsiä asianajajaa.

Kirjailijasta

Linda Hohnholzin avatar

Linda Hohnholz

Sivuston päätoimittaja eTurboNews eTN:n päämajassa.

Jakaa...