Filippiinien matkailun johtava mies puhuu tavallaan

Viimeaikainen kehitys, kuten matkailulautakunnan perustaminen, ovat enemmän kuin tavallinen uutinen Filippiinien matkailulle ja kahden amerikkalaisen kidnappaukset Zamboangassa, ovat saaneet Filippiinit b.

Viimeaikainen kehitys, kuten matkailulautakunnan perustaminen, on enemmän kuin tavallinen uutinen Filippiinien matkailulle ja kahden Yhdysvaltain kansalaisen sieppaukset Zamboangassa, ovat tuoneet Filippiinit takaisin kansainväliseen valokeilaan. Lukuun ottamatta viime vuoden panttivankidraamaa, johon osallistui Hongkongin turisteja, ei sen jälkeen, kun Richard Gordonin lähestymistapa matkailusihteerinä 2000-luvun alussa tai puolivälissä oli kaikkialla, Filippiinien matkailu on herättänyt näin paljon huomiota. No, ainakin tämä pitää paikkansa eTN:n kattavuuden kannalta.

Edellä mainitut tapahtumat tekevät tästä sopivan hetken julkaista Filippiinien uuden matkailusihteerin kanssa tekemäni haastattelu. Alla oleva keskustelu käytiin toukokuussa Filippiinien matkailuministeriön pääkonttorissa Manilassa, Filippiineillä. Jotkut tiedoista ovat vanhentuneita, mutta ne esitetään joka tapauksessa, koska ne tarjoavat käsityksen siitä, kuinka Filippiinien matkailun päämies aikoo toteuttaa oman versionsa maansa matkailusta.

Ilmoita nimesi ja nykyinen asemasi Filippiinien matkailussa.
ALBERTO LIM: Olen Alberto Lim, matkailusihteeri.

Kuinka kauan olet ollut tässä virassa, sir?
LIM: Viime heinäkuusta 2010 lähtien.

Miten päädyit matkailualaan?
LIM: Olen ollut alalla vuodesta 1980, matkailualalla lomakohteiden kehittäjänä ja operaattorina. Johdin myös lentoyhtiötä.

Jota kutsutaan?
LIM: Inter-Island Transvoyager, Inc.

Inter-saarten Transvoyager, Inc.?
LIM: Se on pieni lentoyhtiö.

Mitä muita kokemuksia sinulla on matkailusta?
LIM: Olen toiminut muun muassa Palawan Tourism Councilin, Eco-Tourism Development Councilin ja Southern Tagalog Tourism Councilin puheenjohtajana.

Olen käynyt Palawanissa. Onko maanalaisen luolan saavutettavuus parantunut?
LIM: Milloin menit?

Olin siellä vuonna 2008.
LIM: Tie on nyt sementoitu. Matka sinne kestää tunnin.

Pitäisitkö itseäsi matkailun ja matkailun asiantuntijana?
LIM: No, minulla on kokemusta. Minulla on ollut enemmän kokemusta kuin yhdelläkään aikaisemmalla sihteerillä tehtävässä.

Sihteeri Durano otti sisäänpäin kääntyneen lähestymistavan matkailuun, koska hän keskittyi enemmän alueelliseen matkailuun, kun taas hänen edeltäjänsä Richard Gordon oli erittäin dynaaminen, koska hän osallistui YK:n matkailu- ja matkailuneuvoston konferensseihin.UNWTO), International Institute for Peace through Tourism (IIPT), ja hän jopa otti roolin Pacific Asia Travel Associationin puheenjohtajana. Mikä on sinun versiosi Filippiinien matkailusta?
LIM: Sinun on tehtävä molemmat; et voi tehdä vain yhtä tai toista. Minusta on epäreilua luonnehtia sihteeri Duranoa sisäänpäinkääntyneeksi, koska hän ylsi myös kansainvälisesti, ehkä ei samassa määrin kuin sihteeri Gordon. Se on vain painotuskysymys. Mutta mielestäni meidän on tehtävä molemmat. Kotimaan matkailu on matkailun selkäranka, joten meidän on tuplattava se. Kyse ei ole kaikista kansainvälisistä vierailijoista, vaikka se onkin menestyksen ensisijainen mittari. Ja sen lyhyen ajan kuluessa, jonka olemme olleet toimistossa, olemme jo ylittäneet kaikki aiemmat ponnistelut.

Se on vaikuttavaa. Joten aiommeko nähdä sinut enemmän UNWTO konferensseihin ja muihin kansainvälisen kaupan tapahtumiin? Uskon, että silloinen sihteeri Gordon oli linjassa liittyä jäseneksi UNWTO Executive Council, mikä olisi ollut erittäin suuri asia Filippiineille.
LIM: No, se on iso juttu, mutta mielestäni on kiinnitettävä huomiota käsillä olevaan työhön. Vietä liikaa aikaa kansainvälisissä neuvostoissa, et saa työtä tehtyä.

Hän pystyi mainostamaan WOW Philippinesiä, mikä oli hänen suunnittelemansa suuri kampanja. Monet olivat vaikuttuneita siitä; kansainvälinen yhteisö ylisti häntä siitä.
LIM: Todellako?

Minun mielestäni se oli…
LIM: No, tiedäthän, mainosyritysten, hänen omien mainosyritystensä mukaan hänen täytyi korjata se heti ”More than the Usual” [kampanjalla], koska se [WOW Filippiinit] ei toiminut monissa maissa. Se toimii täällä Filippiineillä; ihmiset sanovat edelleen, että se on edelleen erittäin onnistunut kampanja. Mutta todellisuudessa se ei toimi Japanissa, se ei toimi Australiassa, se ei toimi Saksassa, se ei toimi monissa maissa, koska WOW konnotaatio niissä maissa on erilainen kuin konnotaatio. täällä [Filippiineillä].

[WOW Philippines -kampanjassa] oli lyhenteitä, jotka olivat tarkkoja, ja tietääkseni hän sai niistä kiitosta. Kun hän esiintyi useissa näyttelyissä, WOW for Wear Our Wares on järkevä. Siinä mielessä se onnistui.
LIM: Siinä määrin, mutta hän ei saavuttanut samaa menestystä kuin Amazing Thailand, Incredible India, Malaysia: Truly Asia.

Kesti vuosia rakentaa "Amazing Thailand" brändiksi.
LIM: Rehellisesti sanottuna hän ei saanut budjettia, koska emme saa budjettia nyt. Mutta kerron sinulle, että kysyit brändiasiantuntijoilta, se ei toiminut. Se ei toimi.

Mikä on Filippiinien nykyinen tuotemerkin tunnuslause?
LIM: Käytämme "WOW" tietyillä markkinoilla, joilla se toimii kuten Kiinassa; se toimii Kiinassa. Se toimii täällä Filippiineillä. Mutta Australiassa käytämme "So Much, So Near". Yhdysvalloissa käytämme "Explore Philippines". Japanissa käytämme "Premium Resort Islands Filippiinit". Japanissa WOW konnotaatio on "vau Mali" [vau väärin]. Katso, se on translitterointi.

Onko se kulttuurinen asia?
LIM: Se on kulttuurinen asia, translitterointi on "Vau, he tekivät jotain väärin."

Minun näkökulmastani WOW-kampanja toimi sellaisissa tapahtumissa kuin World Travel Market Lontoossa [maailman toiseksi suurin matkailualan messu] ja ITB Berlin [maailman suurin matkailualan messu].
LIM: No, sitä on aina käytetty.

Se on edelleen käytössä.
LIM: Kyllä, mutta sillä ei ole vaikutusta.

Joten miksi käytät sitä edelleen Lontoossa ja Berliinissä?
LIM: Berliini, haluamme tehdä sen uudelleen.

Pyysin sihteeri Gordonia, puheenjohtaja Gordon nyt [Punaisen Ristin Filippiineillä] osallistumaan tämän vuoden World Travel & Tourism Councilin vuosittaiseen huippukokoukseen Las Vegasissa. Hän mainitsi olevansa kiinnostunut lähtemään, joten helpotin tapaa saada hänelle kutsu. Tiedätkö WTTC?
LIM: Olen kuullut heistä.

He koostuvat sadasta globaalin matkailun ja matkailun sadasta vaikutusvaltaisimman yksityisen organisaation johtajista. He pitävät vuosittaisen huippukokouksensa Las Vegasissa tänä vuonna. Viime vuonna se pidettiin Pekingissä, Kiinassa, ja edellisenä vuonna Florianopolisissa Brasiliassa. Ensi vuonna isäntänä toimii Tokio, Japani. Saavuttuani Manilaan [toukokuun alussa] ja tapattuani puheenjohtaja Gordonin ja nähtyäni, että hän oli kiinnostunut osallistumaan, onnistuin WTTC lähetä hänelle kutsukirje noin kahden tai kolmen päivän kuluessa ensimmäisestä tapaamisestamme. Kun viimeksi puhuimme puhelimessa, hän kysyi minulta, olenko kutsunut jonkun matkailuministeriöstä (DOT), ja vastasin, että en ollut. Sitten hän sanoi aikovansa ilmoittaa toimistollesi, koska DOT:n näyttäminen on järkevämpää. En ole varma, onko hän tehnyt niin.
LIM: Ei, hän ei tehnyt.

Tämä saa minut näyttämään tyhmältä World Travel and Tourism Councilin silmissä, koska pyysin heitä lähettämään hänelle kutsun.
LIM: No, kysyit väärältä kaverilta.

Mutta hän mainitsi myös, että hän aikoi ottaa yhteyttä osastoosi, eikö hän tehnyt niin?
LIM: Ei, hän ei tehnyt sitä.

Kiinnostaisiko sinua mennä?
LIM: Kyllä, jos minut kutsutaan.

Okei, välitän viestin eteenpäin…
LIM: Jos se on yksityinen sektori, silloin ei todellakaan [ole] mitään tavoitetta julkissektorille.

Meksikon presidentti on allekirjoittanut puheenvuoron, Meksikon ja Etelä-Afrikan matkailuministerit ovat paikalla, samoin Ted Turner.
LIM: No, nämä ovat vaikuttavia puhujia. Tiedätkö, se voi olla yksityisen sektorin kokous. He kutsuvat tietysti suuria nimiä esiintymään.

WTTC on nyt YK:n Maailman matkailujärjestön liittolainen. He työskentelevät yhdessä tiettyjen aloitteiden kanssa. Itse huippukokouksesta on tullut julkinen ja yksityinen tapahtuma.
LIM: Luulen tapaavani presidentin äskettäin Pekingissä.

David Scowsill?
LIM: Kyllä, Scowsill. Hän saattoi kirjoittaa minulle, mutta en ole vielä tarkistanut kirjeenvaihtoa. Luulen, että hän saattoi kirjoittaa minulle, enkä ole varma, olenko hyväksynyt hänen kutsunsa, mutta tapasin hänet ehdottomasti Pekingissä.

Aivan, hän on hyvin uusi. Hän astui virkaan Jean Claude Baumgartenin lähdön jälkeen.
LIM: Ehdottomasti ne ovat yksityistä sektoria. Joten jos meidät ei kutsuta osallistujiksi vaan vieraiksi, en ole varma.

Sen perusteella, mitä tiedän yhteydenpidostani WTTC, he pitävät Filippiinit mahdollisena puhujana Japanille, joka on ensi vuoden huippukokouksen paikka. He eivät voi jatkaa puhujakutsua tänä vuonna aikarajoitusten vuoksi. Filippiinit voivat tehdä tämän vuoden huippukokouksessa osallistua pyöreän pöydän keskusteluihin.
LIM: Se on luultavasti oikea [toiminto].

Tämä on ainoa vaihtoehto, koska puhepyynnön esittämiseen on niin vähän aikaa.
LIM: Minun on vielä tarkistettava kirje, jonka he saattoivat lähettää.

[Toimittajan huomautus: Sihteeri Lim haastateltiin 10. toukokuuta 2011, mikä oli seitsemän päivää ennen WTTCLas Vegasin huippukokous. Lim tai Gordon eivät koskaan vastanneet seurantasähköposteihimme. Ilmeisesti Filippiinit eivät osallistuneet tämän vuoden julkaisuun WTTCVuosittainen huippukokous: https://www.eturbonews.com/23628/eleven-lesssons-vegas ]

Turvallisuus on suuri huolenaihe Filippiineillä vieraileville matkailijoille. Onko todella syytä huoleen?
LIM: Mitä mieltä olet?

Kysyn sinulta uutena matkailusihteerinä. Minulla on henkilökohtaisia ​​näkemyksiäni, mutta ne eivät liity tähän haastatteluun.
LIM: Käsitys on, että se [Filippiinit] on vaarallinen paikka. Se voi olla. Meillä on viimeisin historia, ja Mindanaossa on yhä käynnissä kapina. Mutta tarinat ovat luultavasti liioiteltuja; suurin osa maasta on rauhallista. Ongelmamme tässä on se, että Filippiineistä tunnetaan vähän. Kaikesta viimeisten 40 vuoden aikana tehdystä työstä huolimatta tietoisuus Filippiineistä on edelleen alhainen, ja siihen on puututtava. Oli tietoisuus mikä tahansa, havainto on huono uutinen. Se on Mindanaon sota, tapahtuneet tapahtumat, jotka osuivat otsikoihin. Meidän oma mediamme täällä, erittäin vapaana, julkistaa ei niin mairittelevia uutisia. Suuri tehtävä on muuttaa tätä kuvaa.

Kuinka aiot hälventää nämä väärinkäsitykset, jos ne, kuten sanoit, tulevat sisäisistä syistä? Eikö sinun tarvitse käsitellä tätä ensin?
LIM: Se on osa ratkaisua, mutta emme voi kertoa lehdistölle, mitä tehdä. Kyse on siis hyvien uutisten tuomisesta esille hyvän suhdetoiminnan kautta, tapahtumien luomisessa, toimittajien tuomisessa katsomaan itse, mikä tilanne on, matkanjärjestäjien tuomisesta, ja myös resurssimme huomioon ottaen tarvitsemme myös mainontaa. , seokseen. Ongelmana on, että meillä ei ole resursseja. Meidän on turvauduttava muihin ohjelmiin, kuten matkanjärjestäjien kutsumiseen kutsujen kautta.

Puhutaanpa panttivankitapauksesta 23. elokuuta 2010, sinun näkökulmastasi mitä tapahtui?
LIM: No, se on epäonnistunut poliisityö. He sekoittivat sen, ja meidän piti korjata se.

Mikä on tämän tapauksen tilanne nyt?
LIM: Hongkongin hallitus ei ole vieläkään tyytyväinen tuloksiin. He eivät ole vieläkään poistaneet sen mustaa neuvontaa, vaikka olemme jo täyttäneet heidän ehdot. Itse asiassa tein hiljaisen matkan Hongkongiin ja puhuin toimitusjohtajan kanssa. Hän oli melko iloinen ja odotti nähdessään, että asiat, joiden sanoimme tapahtuvan, todella tapahtuivat. Teimme yhteistyötä tutkinnan osalta – perustimme solidaarisuusrahaston, teimme yhteistyötä täysimääräisesti. Näistä asioista tulee poliittinen kysymys.

Tarkoitatko periaatteessa, että tapaus on pilannut Filippiinien hallituksen suhteet Hongkongiin?
LIM: Se on vahingoittanut suhdetta. Mutta vierailijoita tulee edelleen neuvonnasta huolimatta, ei samassa määrin.

Kuinka monta prosenttia pudotusta oli?
LIM: Se oli heti yli 50 %, mutta sitten tapahtui elpyminen joulukuussa 2010. Itse asiassa lisäsimme saapuneiden määrää edelliseen vuoteen verrattuna. Mutta se ei ole toipunut täysin tämän neuvon ansiosta. Joten odotamme edelleen innolla tilan muutosta… Haavan paraneminen voi kestää hetken.

Ymmärrettävästi niin; ihmisiä tapettiin. Koska puhumme matkaneuvoista, mitä mieltä olet niistä?
LIM: Hallitukset sitoutuvat suojellakseen kansalaisiaan, joten on... on normaalia antaa matkustusohjeita. Se perustuu heillä oleviin tietoihin. Onko se tarkka vai perustuuko vialliseen älykkyyteen? Mutta se on heidän työnsä. Itse asiassa minulle näytettiin neuvoja suurelta maalta ja he jopa neuvovat kansalaisiaan teistä, saavutettavuudesta, rauhasta ja järjestyksestä, mitä tulee välttää. Se kaikki on osa heidän toimintaansa.

Argumentti maailmanlaajuisilla matkailu- ja matkailufoorumeilla, kuten klo UNWTO konferensseissa on, että nämä neuvot eivät yleensä ole riittävän tarkkoja. Tuntuuko sinusta, että asia on näin?
LIM: Kyllä, kommentoin myös viimeisimmässä Pacific Asia Travel Associationin konferenssissa, että hallitusten tulisi pyrkiä tarkistamaan säännöllisesti, ovatko ohjeet edelleen voimassa. Koska joskus he julistavat paikan ja unohtavat poistaa [kiellon] olosuhteiden muuttuessa.

Mikä on Filippiinien hallituksen vastaus ruoka- ja energiakriisiin?
LIM: Niin iso kysymys. No, lisää tuotantoa, mitä tulee ruokaan, lisää maan tuottavuutta, avaa lisää alueita. Mitä tulee energiaan, emme voi tehdä mitään. Tämä on kansainvälinen hinta, joka määräytyy kysynnän ja tarjonnan lakien mukaan. Voimme vain lieventää kansalaisiimme kohdistuvia vaikutuksia. Siksi vastaamme Pasadalla [ohjelmalla], joka auttaa kuljetusalaa. Olemme myös lykänneet kuljetusmaksujen nousua, joten hallitus tukee kevyen raideliikenteen hintoja erittäin voimakkaasti.

Koska turistit ovat energian kuluttajia, UNWTO pääsihteeri Taleb Rifai sanoo, että meidän on varmistettava, että paikallisen väestön tarpeet täytetään ensin turistien edelle. Oletko samaa mieltä?
LIM: Kyllä, tietysti. Matkailu on loppujen lopuksi paikallista yhteisöä varten. Jos se vahingoittaa paikallista yhteisöä, se ei ole sen arvoista.

Onko maassa liikettä kohti ekomatkailua?
LIM: On menossa kohti vastuullisempaa matkailua. Ekomatkailu on liian käytetty sana. En tykkää käyttää sitä. Vastuullinen matkailu on vastuuta seuraavalle sukupolvelle, vastuuta paikallisyhteisölle, vastuuta ympäristölle, se on resurssien oikeaa käyttöä. Yhteisön tarpeiden ja matkailun tuomien mahdollisten tulojen välillä on oltava tasapaino. Matkailu ei ole analoidista lahjaa; siihen liittyy kustannuksia. Osa näistä kustannuksista sisältää ympäristön pilaantumisen. Olen kotoisin taustasta, jossa meillä oli kolminkertainen tulos – huolehdimme ensin ympäristöstä, huolehdimme ensin ihmisistämme ennen kuin huolehdimme tuloksestamme. Siksi olen täysin tietoinen, loimme itse asiassa termin vastuullinen matkailu, tämä tapahtui Palawanissa, missä uskomme, että ympäristöstä on huolehdittava ensin, koska tämä on juuri se vetovoima, jota turistit tulevat hakemaan.

Ekomatkailusta on paljon vääriä käsityksiä. Mutta Jordaniassa on Feynan Eco-Lodge -niminen hotelli, joka käyttää vähän energiaa ja hyödyntää luonnonvaroja. Muut kuin sähköä käyttävä kylpyhuone, kynttilät valaisevat huonetta yöllä. Hotelli tuottaa sähkönsä aurinkopaneeleilla, jotka takaavat kuumaa vettä vieraille, henkilökunnalle ja paikallisille. Tämä kiinteistö on mielestäni paras toteutus siitä, mitä ekomatkailu on – mahdollisimman vähän energiaa ja luonnonvarojen käyttöä. Onko tällaisia ​​laitoksia Filippiineillä?
LIM: No, siellä on Isla Naburot, mutta se ei ole kovin laajalti sovellettava malli, koska turistit voivat odottaa vähimmäismukavuutta. Se on hyvä retkeilijöille, se sopii luontomatkailijoille, jotka lähtevät luontoon, mutta se ei ole kansainvälisesti hyväksytty standardi.

Entä köyhyyden lievitys matkailun avulla?
LIM: Matkailu luo työpaikkoja. Se on turha juttu.

Miten Filippiinien hallitus suhtautuu ilmastonmuutokseen?
LIM: Matkailu ei voi vastata kaikkiin yhteiskunnan ongelmiin.

Mutta ilmastonmuutokseen liittyy matkailunäkökulma.
LIM: No, haluamme hotelliemme olevan vihreitä. Haluamme heidän säästävän ympäristöä, eivätkä käyttävän liikaa vettä… vaihda lakanoita ja pyyhkeitä ei liian usein, jos se voidaan välttää. Joten se on toimittajan ja kuluttajan yhteistyön asia.

Ympäristöstä puheen ollen, Bebengin taifuuni on kiistanalainen siinä mielessä, että jotkut väittävät, että Filippiinien ilmakehän, geofysiikan ja tähtitieteellisten palvelujen hallinto (PAGASA) oli huonosti valmistautunut eikä varoittanut riittävästi. Mitä mieltä olet tästä asiasta?
LIM: Itse asiassa taifuuni Bebeng sai minut kiinni. Lähdin Manilasta lauantaiaamuna, he olivat varoittaneet meitä jo sinä aamuna. Ennen kuin se iski, läpimenoaika oli vähintään 24 tuntia. Ehkä se olisi voinut olla aikaisemmin, mutta se ei ole kuin se olisi yllättänyt meidät. Todennäköisesti toimitusaika olisi voinut olla pidempi.

Oletko siis PAGASA:n puolella?
LIM: En ole kummallakaan puolella, sanon vain, että PAGASA antoi varoituksen lauantaina; se osui sunnuntaina, se osui rantautumaan sunnuntaina. Olisivatko he nyt voineet antaa aikaisemmin varoituksen, esimerkiksi 48 tuntia? Olisiko ollut enemmän aikaa valmistautua yhteisöön? En ole varma. Minulla ei ole vastausta siihen. Kaikki mitä sanon, kokemukseni perusteella tiesin siitä. Se todella vaikutti matkaani. Minulla oli tarpeeksi varoitusta. En voinut enää muuttaa suunnitelmiani, mutta sain muutaman tunnin varoituksen. Ehkä sen olisi pitänyt olla pidempi. Ehkä nuo varoitukset, jos katsot sen CNN:stä, ne ovat paljon edellä – 48 tuntia ennen rantautumaa.

Olen kuullut, että siellä oli linja-autoonnettomuuksia, jotka olisi voitu estää, jos olisi ollut hälytys.
LIM: Se on mahdollista. Et arvioi virastoa yhden tapahtuman perusteella; sinun on katsottava heidän saavutuksiaan. Ehkä he eivät olleet niin… he eivät varoittaneet tarpeeksi ajoissa tällä kertaa.

Mikä oli matkailun osuus viime vuoden bruttokansantuotteesta?
LIM: Noin 6 %.

Vain 6%?
LIM: Se on paljon.

Muut maat ovat tehneet korkeampia tuloja.
LIM: Kuten mitä?

Esimerkiksi Jordaniassa uskon, että se oli 14 prosenttia [korkeampi vuonna 2010 kuin vuonna 2009].
LIM: No, se riippuu myös vaihtoehdoista. Onko heillä muita toimialoja? Onko heillä muita palveluita? Ymmärrän sen Jordanille, se on autiomaa, joten mitä muuta heillä on tarjottavanaan kuin matkailu? Filippiineillä voisimme tehdä paljon paremmin, se myönnetään. Emme ole pärjänneet yhtä hyvin, vaikka aloitimme naapureitamme edellä. Siksi yritämme muuttaa asioita. Yritämme ravistaa asioita. Edellisenä vuonna teimme 3 miljoonaa kansainvälistä saapumista vuonna 2009; Vuonna 2010 teimme 3.5 miljoonaa kansainvälistä saapumista, 17 % kasvua, mikä on kaikkien aikojen korkein saapuminen Filippiinien matkailun historiassa.

Kaksinumeroinen nousu?
LIM: No, koska se on matala pohja. Mutta tiedättekö, tavoitteeni on kaksinkertaistaa turisteja [seuraavien] kuuden vuoden aikana.

Mikä on ennuste tälle vuodelle?
LIM: Virallinen ennusteemme, jonka loimme viime vuonna, on noin 3 ja neljäsosa miljoonaa, mutta yritän ampua 4 [miljoonaa].

Olen varma, että olette samaa mieltä siitä, että ulkomaisilla investoinneilla on keskeinen rooli maan matkailu- ja matkailuteollisuudessa. mitä kannustimia tarjoat niille, jotka saattavat olla kiinnostuneita sijoittamaan Filippiinien matkailuun?
LIM: Meillä on kannustimia myöntävä elin matkailulaitoksille, mukaan lukien verovapaudet, 6 vuoden verolomat, matkailupanokset. Meillä on pääomalaitteiden tulliton maahantuonti. Ne ovat isommat kannustimet.

Sano, että ulkomaalainen on kiinnostunut sijoittamisesta, mikä on protokolla?
LIM: Heidän täytyy tulla Tourism Incentives Enterprise Zone Authoritylle, joka on kannustimia antava elin.

Vaikutivatko [maaliskuussa 2011] Japanin järistys ja ydinkriisi Filippiinien Japanista saapuvaan matkailuun?
LIM: Luulen, että se on lannistanut japanilaisia ​​turisteja tulemasta luottamuksen menettämisen vuoksi; Luottamuksen puute tulevaisuuteen vaikutti heidän tuloihinsa. Joten Japanista tulevat määrämme ovat laskeneet.

Ovatko he kieltäytyneet?
LIM: Kyllä, se on laskenut hieman, ei kovin rajusti. Se on tärkeä markkina, mutta se ei riko meitä.

Kuvaat 4 miljoonaa ulkomaalaista turistia; oletko tietoinen siitä, että on olemassa maailmantalouden romahdus? Siinä on vähän haastetta. Näkyykö [maailmanlaajuinen] talouden romahdus Filippiineillä?
LIM: Luulin, että romahdus tapahtui vuonna 2008, ei tällä hetkellä.

Se jatkuu, Yhdysvalloissa on [taloudellinen] lama; työttömyysaste on edelleen erittäin korkea.
LIM: No, se on ollut siellä vuodesta 2008. Itse asiassa työttömyys on parantunut. Meillä on edelleen vaikeuksia. Vaarana on, osummeko kaksoisdipiin, mutta sitä ei ole vielä vahvistettu.

Täällä Filippiineillä ollaan huolissaan lasten hyväksikäytöstä, mistä johtuu ECPAT, joka pyrkii suojelemaan lapsia seksuaaliselta hyväksikäytöltä matkailun avulla. Työskenteletkö minkään vahtikoirajärjestön kanssa, ja jos on, mitä aloitteita hallituksellasi on?
LIM: En tunne ohjelmiamme, mutta meillä on niihin yhteys ja työsuhde matkailukoordinaatiosta vastaavan alisihteerimme kautta.

Onko Filippiinien matkailu niin hyvä kuin se nyt on?
LIM: Teemme parhaamme. Kuten sanoin, olemme saavuttaneet ennennäkemättömiä lukuja. Ensimmäisen vuosineljänneksen osalta [näyttää] siltä, ​​että menemme vahvasti; meillä on [a] 13 % kasvua edelliseen vuoteen verrattuna, mikä on jo hyvä vuosi. Näyttää siis siltä, ​​että saavutamme tavoitteemme.

<

Kirjailijasta

Linda Hohnholz

Sivuston päätoimittaja eTurboNews eTN:n päämajassa.

Jakaa...